12.28.2013


HOLIDAY RECIPE // COMPOTE APPLES-BANANA

A fresh, fast, easy, cheap and full of memories dessert: applesauce.
This is a little better with a banana and a hint of strawberry jam.
Ingredients: 6 apples, 1 ripe banana, 2 tablespoons of strawberry jam, 2 glasses of water.
> Peel, core and cut apples into cubes.
    Cut the banana into thin slices.
    Sauté the fruits in a large casserole with the water.
    Cook over low heat and cover for an hour.
    Add jam and mix.
    Let it cool: it is best to prepare the compote the day before.
    Serve with your favorite small biscuit.


Un dessert frais, rapide, facile, pas cher et chargé de souvenirs: la compote de pommes.
Celle-ci est un peu améliorée avec une banane et une pointe de confiture de fraises.
Ingrédients: 6 pommes, 1 banane bien mûre, 2 cuillères à soupe de confiture de fraises, 2 verres d'eau.
> Eplucher, épépiner et couper les pommes en dés.
   Couper la banane en fines rondelles.
   Faire revenir les fruits dans une large cocotte avec un peu d'eau.
   Laisser cuire à feu doux et à couvert pendant une heure environ.
   Ajouter la confiture puis mixer.
   Laisser refroidir; le mieux est de préparer la compote la vieille pour le lendemain.
   Servir accompagnée de votre petit biscuit favori.

Miam

By As



12.18.2013





AESTHETIC & POETIC //

L'Étoile de mer is a 1928 film directed by Man Ray. The film is based on a script by Robert Desnos and depicts a couple (Alice Prin and André de la Rivière) acting through scenes that are shot out of focus. Originally a silent film, recent copies have been dubbed using music taken from Man Ray's personal record collection of the time.

L'étoile de mer est un film datant de 1928 réalisé par Man Ray. Ce film est basé sur une interprétation d'un scénario de Robert Desnos et décrit un couple agissant à travers des scènes qui sont réalisées sans mise au point. A la base, c'est un film muet, mais de récentes copies y ont ajouté une musique provenant de la collection d'enregistrement de Man Ray. 

By M.

12.17.2013
















THIS HOUSE //
Well all right, I am redondant. But really two times in a raw I really like a house realized by MA-style... This house is achieved with delicacy and simplicity, it's the keyword to describe their work. I've always loved Japanese architecture, and it's a perfect example of their know-how in this domain. Real masterpieces...


Bon d'accord, je suis redondante. Mais vraiment deux fois de suite j'ai un coup de coeur pour une maison réalisée par MA - Style... Cette maison est réalisée tout en finesse et en simplicité, c'est le maître mot pour décrire leur travail. J'ai toujours aimé l'architecture japonaise, et c'est un parfait exemple de leur savoir-faire dans ce domaine. De vrais chefs d'oeuvres...

By M.

12.15.2013

CHEZ LE BELGE //









Such a nice sunday!! We went to the end of the Goudes' road, parked the moto at Callelongue, and started walking through the beautiful creeks area of Marseille. The aim: enjoy some spaghetti bolognese at Chez le Belge. You would never eat pasta or pork ribs in better conditions! Deep blue sea, good wine and the winter sun...
Bring good shoes, about 30 minutes walk.


Un si bon dimanche!! Nous sommes allés au bout de la route des Goudes, avons garé la moto au port de Callelongue pour commencer notre balade à travers le magnifique domaine des calanques de Marseille. L'objectif: déguster des spaghetti bolognaise Chez le Belge. Vous ne mangerez jamais de pâtes ou de côtes de porc dans de meilleures conditions! L'eau turquoise, du bon vin et le soleil d'hiver...
Prévoir des bonnes chaussures et 30 minutes de marche environs.


By As.

12.14.2013










WRAPPING GIFTS //

I found these wrapping papers on internet and I would really buy them if I didn't know how people tear away the wappred papers from their gifts... and I think it would be a shame because these papers are just like pieces of art ! These are done by the magazine WRAP from UK and on the winter they launch a collection specially for holidays. Really beautiful series.


J'ai trouvé ces papiers pour les cadeaux sur internet et j'aurai vraiment aimé les acheter si je ne savais pas pertinemment comment les gens déchiraient leurs paquets cadeaux... Et je pense que ce serait vraiment dommage avec ces papiers en particulier parce qu'ils ont juste l'air d'oeuvres d'art ! Ceux là sont réalisés par le magazine WRAP d'Angleterre et pour l'hiver ils lancent une collection spécialement pour les vacances. Une très belle série.

By M.
Photos From WRAP website.

12.12.2013





RED SUGAR //
       The e-shop red-sugar.com is a creator's booster website. Nicolas, the founder of the site had the will to gather different pieces both graphic and original. He selects them in order to maintain the basic spirit of the site : creators from the area, who are launching and who realize pieces in limited edition. He  favors creators with ideas which he likes and thinks that many others would enjoy as well. The creations sold are affordable and then accessible to most people. 
       The main idea he had putting up this e-shop was to get himself into serigraphy. The concept is about collecting visuals proposed by graphic designers, to print them on tee-shirts and sell those through the red-sugar website. So, he owns the material necessary to serigraphy and the designers who wish may suggest him pictures for the tee-shirts. It works as a temporary association according to the wills and ideas. From all this production will result graphic lines, series in limited editions.
       This e-shop is brought to evolve ceaselessly while keeping the beginning's idea to promote the work of different creators from he area (jewelry, design, accessories, tee shirts...) through a website. Eventually it puts forward different talents expressing themselves through various media. 

PS: Comme Une Plume is one of the designers selling creations on red-sugar.com

       L'e-shop red-sugar.com est un site accélérateur de créateurs. Nicolas, à l'origine du site web avait la volonté de réunir différentes pièces graphiques et originales, qu'il sélectionne pour rester dans l'esprit d'origine : des créateurs de la région, qui se lancent, et qui réalisent des oeuvres en série limitée. Il favorise les créateurs qui ont des idées, qui lui plaisent et qui, pense-t-il, plairont à beaucoup d'autres.         Les pièces vendues sont abordables et donc accessibles au plus grand nombre.
       La principale idée qu'il a eut c'est de créer ce site web également pour se lancer dans la sérigraphie. Le concept étant de recueillir des visuels proposés par des graphistes, à imprimer sur des tee shirts qui seront revendus au travers du site red-sugar. Il a donc le matériel nécessaire à la sérigraphie, et les créateurs/graphistes qui le souhaitent lui proposent les images pour les tee-shirts. Cela fonctionne comme une association temporaire selon les envies et les idées. De toute cette production résultera des lignes graphiques, de séries et des éditions limitées.
       Cet e-shop est donc amené à évoluer sans cesse en gardant l'envie de départ qui est de promouvoir le travail de différents créateurs de la région (bijoux, design, accessoires, tee shirts...) au travers d'un site web mettant en avant différents talents s'exprimant au travers de mediums variés.


PS : Comme Une Plume fait partie des créateurs vendus sur red-sugar.com

By M.
Visual by PR.

12.10.2013




WHAT WE WEAR //

As you can see, B. is not afraid by the coming winter. Copy her, don't be shy and let show your beautiful legs !

Comme vous pouvez le voir, B. ne se laisse pas impressionner par l'hiver qui approche. Copiez-la, ne soyez pas timides et montrez vos superbes jambes !

Short: Forever 21
Shirt: Ralph Lauren
Coat: Pablo de Gerard Darel
Scarf: American Vintage 
Bag: The Sachtel Bag Company
Tights: Dim
Shoes: Dinsko

By As.


12.06.2013



L'EXTRAIT //

This will be extra ... wait for it ... ordinary !! 
L'extrait is a new shop of creator's perfume with originals brands and nice stuffs chosen tastefully !! To be perfectly honest, tomorrow is the big openning so if you're curious and wanna see what it's about, you have to go to the street of Ancien Courrier in Montpellier and you will discover a space of refinement and full of marvels ... If you need some inspiration for christmas gifts, you can also let Julie inspire you ...

Ca va être extra ...wait for it... ordinaire !!
L'extrait est une nouvelle boutique de parfums de créateurs avec des marques originales et pleins de belles choses choisies avec goût !! Pour être parfaitement honnête, demain c'est l'ouverture donc si vous voulez voir de quoi il s'agit vous n'avez qu'à vous rendre rue de l'ancien Courrier à Montpellier et vous allez découvrir un lieu de raffinement et plein de merveilles ... Si vous manquez d'inspiration pour les cadeaux de Noël, vous pouvez aussi laisser julie vous guider ...

L'extrait, boutique de parfums de créateurs, 5 rue de l'ancien courrier à Montpellier.

By M.
Visual by MB.

12.05.2013




PIMP MY COMMODE //

I have this very old commode from my grandmother and I wanted something to "pimp" it. I found these fun buttons at ZARA HOME.
J'ai hérité de cette vieille commode de ma grand-mère et je voulais la customiser depuis un moment. J'ai trouvé l'astuce en achetant des boutons de tiroir à ZARA HOME.

By M.

12.03.2013

GATHERING HEARTS //




December is when "you feel the bone structure in the landscape -the loneliness of it - the dead feeling of winter. Something waits beneath it - the whole story doesn't show."
This playlist aspires to be the soundtrack of december's loud silence. 

Décembre c'est le moment pendant lequel "on sent la structure osseuse du paysage - sa solitude - le sentiment de mort de l'hiver. Quelque chose se joue derrière tout cela - l'histoire entière ne se montre pas."
Cette playliste aspire à être la bande son de l'assourdissant silence de décembre. 

quote by Andrew Wyeth
By B.

WISHLIST KIDS //
Here are some stuff that I find so sweet for a kid, you can find here some things nice for their room and some others really fun !

Vous pourrez trouver dans cette wishlist quelques cadeaux pour les enfants que je trouve très mignon, certaines choses sont pour embellir leur chambres, certaines autres sont tout simplement fun !

1 Tablier (Le repère des belettes) 2 Coussin (OYOY) 3 Mobile (ferm living) 4 Doudou (Donna Wilson knitted creatures) 5 Livre (Petit bateau) 6 Balançoire (Enfant terrible) 7 Legging (Thief & Bandits)

By M.

12.02.2013



WHAT WE WEAR //

Grand rendez-vous des figuettes ce week-end: l'occasion de refaire un tour au Mucem, et de vous présenter un What we wear toutes les 3 !